You will remain poor and your health will suffer if you donate so much as a nickle to these slanderers of the Law. Every one of your dreams will remain unfulfilled while these fraudalant salaried SGI leaders and their lazy good for nothing wives laugh all the way to the bank with their ill-gotten gains [your sincere donations].
Posted by markrogow at November 7, 2009 08:55 PMSokalion,
The passage that Mark mentioned ("We should rather eliminate (this one sided teaching) than perform ten thousand prayers.") is in WND on p. 15:
"Rather than offering up ten thousand prayers for remedy, it would be better simply to outlaw this one evil."
The same sentence is translated in the Writings of Nichiren Shonin as:
"Is not the best way to prevent calamities from overtaking the land to ban the one evil teaching, the source of all the troubles, instead of having various devotional services?" (WNS, Doctrine 1, p. 123)
Here are the passages you quoted, as translated in WNS.
"If we do not admonish the evil priests, how can we hope to do good?" p.12
"How can we accomplish anything worthwhile without admonishing the evil monks who slander the True Dharma?" (WNS, D1, p. 118.)
"A blue fly, if it clings to the tail of a thoroughbred horse, can travel ten thousand miles, and the green ivy that twines around the tall pine can grow to a thousand feet. I was born as the son of the one Buddha, Shakyamuni, and I serve the king of scriptures, the Lotus Sutra." p. 17
"It is said that a blue fly which rides on the tail of a fine horse can travel even 10,000 miles, and a green ivy vine which clings to a tall pine tree can climb u to 1,000 yards high. Likewise, born to be a disciple of the Buddha, I put my faith in the Lotus Sutra, the king of all the Buddhist sutras." (WNS, D1, p. 127)
"If you care anything about your personal security, you should first of all pray for order and tranquility throughout the four quarters of the land, should you not?" p. 24
"If you wish to have peace for yourself, you should first of all pray for the peace of the country." (WNS, D1, p. 139)
I find that reading different translations is not a detriment, but actually helps to clarify Nichiren's intent.
Posted by: Michele at November 21, 2009 06:18 PMI don't see that highlighted in my version of Rissho Ankoku Ron.
It's probably that you and I have a different translation.
My favorite quotes are:
"If we do not admonish the evil priests, how can we hope to do good?" p.12
"A blue fly, if it clings to the tail of a thoroughbred horse, can travel ten thousand miles, and the green ivy that twines around the tall pine can grow to a thousand feet. I was born as the son of the one Buddha, Shakyamuni, and I serve the king of scriptures, the Lotus Sutra." p. 17
"If you care anything about your personal security, you should first of all pray for order and tranquility throughout the four quarters of the land, should you not?" p. 24
Do I have to refresh your memory that you didn't even know that Nichiren Daishonin wrote, "We should rather eliminate (this one sided teaching) than perform ten thousand prayers."
and then you berated the one who wrote this, not knowing it was Nichiren Daishonin. In your [SGI's] heart of hearts, you really don't like the real Nichiren Daishonin and that is why your mentor teaches contrary to him and that is why you don't like me or the Kempon Hokke [because we accept all his teachings, not just those that resonate with the unenlightened mind].
Posted by: Mark Rogow at November 19, 2009 10:38 PMI will say this once again.
I read Rissho Ankoku Ron both in Japanese and English so I know exactly what it talks about.
You have proved yourself to be a liar once again. You didn't even know the most famous passage of the Rissho Ankoku Ron but you are now an expert. If it wasn't so sad it would laughable. Go now while you still retain some dignity.
Posted by: Mark Rogow at November 19, 2009 09:01 AMActually I have read Rissho Ankoku Ron (Both in Japanese and English). And I know exactly what it says.
Posted by: Sokalion at November 19, 2009 08:57 AMsokalion:
"You must come to rest at last under the carpet of weeds at the foot of the hill, and all your jeweled daises and brocade hangings will mean nothing to you on the road to the afterlife."
and in the Rissho Ankoku Ron which you apparently have never read, we learn that the Buddhist gods would rather visit a weed choked hut of a true believer than the gilded mansion of a slanderer.
Posted by: Mark Rogow at November 18, 2009 07:44 PMReally? I and my family are quite rich after three generation of practicing with SGI.
I am the living proof that you are wrong!